2009年

4月

17日

◇◆◇【中国語に恋!】015号■東方が秘書の髪を気にかけたら秘書に拒絶された◇◆◇

■── ゼロから話せて中国語検定HSK合格!応援マガジン ──■
┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
★ 中国語に恋!(2009.04.17)    http://ez-language.net/
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛

■□■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

秘書の白髪を抜いてやろうと思って声をかけたら、セクハラだと
言われた。まったく住みにくい世の中になったものだぜ。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■□■

 ▼ 今日の問題
間違っている表現はどれ?

A.东方剪头发。(dōng fāng jiǎn tóu fā)
B.秘书拒绝东方。(mì shū jù jué dōng fāng)
C.秘书帮忙学生。(mì shū bāng máng xué shēng)
D.赵老师教英文中国学生。(zhào lǎo shī jiào yīng wén
zhōng guó xué shēng)

剪 jiǎn (動詞) (髪を)切る
头发 tóu fā (名詞) 髪の毛
拒绝 jù jué (動詞) 拒絶する
帮忙 bāng máng (動詞) 手伝う
------------------------------------------------------------

 

ちゃんと考えてから↓の解答を見るんだ。
わからなくても没问题。最初はみんな初心者だ。
俺ももちろんわからなかった。

 


━━▼ 今日の解答━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
答:D.赵老师教英文中国学生。
  D.は不对 bú duì(間違っている)。”不”の声調、
このメルマガではあえて発音するときの声調を記載するぞ。


━━▼ 今日のポイント━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
………………………………………………………………………………
■ 3種類の「動詞述語文」
………………………………………………………………………………

中国語の「動詞述語文」のことを”动词谓语句 dòng cí wèi
yǔ jù”という。

動詞述語文は、動詞の前に”不”をつければ、否定文(中国語では
”否定句 fǒu dìng jù”)になる。

”动词谓语句”は3種類。

1.「目的語」(中国語では”宾语 bīn yǔ”)がない
例:我学习。(wǒ xué xí)私は勉強する。

2.「目的語」(宾语)が1つ
例:他学习汉语。(tā xué xí hàn yǔ)彼は中国語を勉強する。

3.「目的語」(宾语)が2つ
例:刘老师不教我们数学。(liú lǎo shī bú jiào wǒ men shù
xué)劉先生は私たちに数学を教えない。
↑「私たちに」教えないのか、「数学を」教えないのかは文脈から
判断する。


━━▼ 今日の解説━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

D.の文は語順が間違っている。
赵老师教英文中国学生。→赵老师教中国学生英文。
”动词谓语句”3種類のうちの3番目だ。”宾语”(目的語)の
並べ方は日本語の語順に近いぞ。


A.東方は髪を切る。
B.秘書は東方を拒絶する。
C.秘書は学生を手伝う。
D.趙先生は中国人学生に英語を教える。


━━▼ 今日の中国語力養成ギプス━━━━━━━━━━━━━━

【 】内の言葉を( )内の言葉で置き換えて文を作れ。
我去【图书馆】。 (书店、邮局、天安门)
去 qù (動詞) 行く
图书馆 tú shū guǎn (名詞) 図書館
书店 shū diàn (名詞) 書店
邮局 yóu jú (名詞) 郵便局
天安门 tiān ān mén (名詞) 天安門

以下の文の間違いを直し、否定文を作れ。
张老师教化学我们。 zhāng lǎo shī jiào huà xué wǒ men
化学 huà xué (名詞) 化学

正解は次号をお楽しみに!!


━━ ★ 東方純三に訊け!(編集後記)━━━━━━━━━━━

質問:中国の大学に留学しようと思っているのですが、なるべく日
   本人留学生のいない大学の方がいいと友人に言われました。
   日本人留学生の少ない大学を教えていただけますか?
   (世田谷区 カツヤ 19歳)

東方:まず、なぜ日本人が少ない大学の方がいいのか?だが、
   日本人とくに若いやつは群れたがる。せっかく中国に来たの
   に日本人とばかり群れていては中国語がうまくならない。と
   いうことだろう。しかし実はあまり関係ない。

   日本人が多い大学はその大学組織が日本人慣れしていないか
   ら、サービスや対応がイマイチ。イライラすることが多いだ
   ろう。そういった中国語の勉強以外のシーンでイライラする
   ことが多いのは大いに学習の妨げになる。

   日本人同士で群れる、というのは個人の気持ちの持ち方一つ
   だ。日本人の中で勉強しても日本人同士で群れず、中国語を
   メキメキ伸ばしている人を知っている。
   オレもそのうちの一人だ。

   まず、「なるべく日本人留学生のいない大学の方がいい」と
   君にアドバイスしたバカな友人とは縁を切れ。

………………………………………………………………………………
中国と中国語と人生のプロ、東方純三にキミも悩みを相談してみな
いか?
居住地、ペンネーム、大体の年代が把握できる上手い言い方を書い
て、相談メール受付アドレスまで送ってくれ!↓ 
koi(アットマーク)elc-sh.com
………………………………………………………………………………
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
□発 行:Easy Language Center http://elc-shanghai.net
TEL(中国):+86-21-51278253 TEL(日本):050-5532-9400
http://ez-language.net http://elc-sh.com
Copyright(C)2009 elc-shanghai,Inc. All Rights Reserved.
──────────────────────────────
□メルマガ・中国短期留学留学に関するご意見・ご質問については
こちらまで
ELCプチ留学/お問い合わせ:koi(アットマーク)elc-sh.com
──────────────────────────────
□このメルマガは[中国語に恋!]登録者様にのみ配信しております。
メールマガジン登録内容の変更・停止はお手数ですが下記ページに
てお願いいたします。
[登録解除]http://www.mag2.com/m/0000286316.html
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

上海漢院中国語学校

「淮海校区」

上海市黄浦区皋兰路28号
 TEL:+86-21-53067271

hanyuan@jicsh.com

 

「中山公园校区」

 上海市江苏路121号

  中锐教育中心13A

TEL:+86-21-62418767

hanyuanzs@163.com

 

 

上海中国語学校漢院

双方向型中国語学習メルマガ、

購読は無料です!

中国語学習メルマガは数多くあるけれど、日刊HSKは他のメルマガとは一味違う!上海の語学学校のノウハウを生かして、読者の方への一方的な配信ではなく問題の回答を受付・返信までを行っています♪
すでに始めている5,000人以上の読者さまとの濃い繋がりをモットーに発行しています。

内容はコチラ↓↓

▼基礎文法問題
▼HSKの問題

▼HSKのリスニング問題

▼初級書き取り問題


※メールマガジンの配信は、「まぐまぐ!」のメールマガジン配信システムを利用しています。
上記フォームからご登録いただけます!

漢院が配信するメルマガ

漢院のニュースレターは中国語学習、上海情報満載です。登録はこちらから↓

email: