◇◆◇【中国語に恋!】075号■補語と目的語の違い◇◆◇

■── ゼロから話せて中国語検定HSK合格!応援マガジン ──■
┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
★ 中国語に恋!(2009.07.15)    http://ez-language.net/
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛

■□■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

上海があまりに蒸し暑いので、保護と補語の違いがわかりません。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■□■
ポイントを後で読むならここをクリック


━━▼ ポイント━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
………………………………………………………………………………
■ 補語と目的語の違い (补语与宾语的区别)
………………………………………………………………………………

ついに補語の話をする日がやってきた!

あらゆる補語は、動詞または形容詞の後ろに置かれて、その意味を
補い、文法的に支えるために存在する。

補う?じゃあ、補語なんてなくてもいいの?

とんでもない!補語をマスターしていなかったら「中国語が話せる」
とは言えないゾ!

他の修飾語(例:名詞+的+名詞)が常に前にあるのとは対照的に、
補語は常に後ろにあって物事を説明する。

例えば、「看」という「見る」という意味の動詞がある。
「見る」ことによって
・「目に入った」のか?    ⇒看见了
・「はっきりと見えた」のか? ⇒看清楚了
・「見る事を終えた」のか?  ⇒看完了

このように、同じ動作行為が原因になっても、その結果として生じ
る状態はさまざまだ。

中国語の補語は、

”動作や状態という「原因」には必ず何かしらの「結果」が伴う”

という発想に基づいた仕組みなんだ。

さて、今回のテーマである「補語と目的語の違い」は何か?
それは述語との関係だ。

述語と補語は補足説明する関係で、補語”怎么样?”で尋ねる。
述語と目的語は支配する・される関係で、目的語を”什么?”で尋
ねる。


━━▼ 問題━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
(  )内が目的語ではなく補語なのはどれだ?

A.我说(英语)。
B.我听(清楚)。
C.我读(课文)。
D.我写(论文)。
------------------------------------------------------------

 

ちゃんと考えてから↓の解答を見るんだ。
わからなくても没问题。最初はみんな初心者だ。
俺ももちろんわからなかった。

 


━━▼ 解答━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
答:B.我听(清楚)。


━━▼ 解説━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

ポイントで述べたように、”什么?”か”怎么样?”の疑問文で
考えると違いがわかりやすい。

A.我说(英语)。⇒你说什么?
B.我听(清楚)。⇒你怎(么)样听?
C.我读(课文)。⇒你读什么?
D.我写(论文)。⇒你写什么?

まあ、これから補語についてはゆっくり丁寧に説明するから、
わからなくてもあわてなくて大丈夫だ!


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 ■叶老師の今週の听写(ディクテーション)

今回の問題、まだまだ解答受付中!

 → http://www.manabi-china.com/中恋メルマガ読者限定/听写/
 → http://bit.ly/18k6pM

どちらのURLからも、同じページにアクセス可能だ!
今回の締切は【7月17日(金)のメルマガ配信まで】。

「50东方」ポイントを貯めた方々の中から抽選で、
オレッチの語学学校Easy Language Centerの
10月の短期集中4日間中国語プチ連休コースの
授業料無料参加権をプレゼントするぞ!

もし飛行機のマイルがあれば無料で上海に来ることができる。
中国は食費や交通費はそんなにかからないから、1万円あれば4日間
十分生活できてしまう!

1万円で留学できるなんてまたとない機会だ。
どしどし听写してくれ!
「キミの」解答を東方は待っている!

 ●今回の正解者
  晶晶様 2东方
  マンボウ様 2东方


━━▼ 中国語力養成ギプス━━━━━━━━━━━━━━━━━

以下の(  )内を疑問文に書き換えるんだ。

1.我看(建筑物)。
2.我看(清楚)。

建筑物 jiàn zhù wù (名詞) 建築物

正解は次回だっ!!

 ☆前回の答え 1.两(个)小时零七分 2.八个星期零五天 
3.三年八个月


♪説明がわかりにくいなど、ご意見・ご質問メールはまとめて→
koi(アットマーク)elc-sh.comで受付中!


━━ ★ 東方純三に訊け!(編集後記)━━━━━━━━━━━

質問:中国語の勉強をしていますが、妻に「中国人の浮気相手でも
   いるのか?」と疑われています。どう言い訳をしたらいいで
   しょうか?

東方:で、実際はどうなんだ?

………………………………………………………………………………
中国と中国語と人生のプロ、東方純三にキミも悩みを相談してみな
いか?
居住地、ペンネーム、大体の年代が把握できる上手い言い方を書い
て、相談メール受付アドレスまで送ってくれ!↓ 
koi(アットマーク)elc-sh.com
………………………………………………………………………………

【~東方オススメ知ってお得な中国情報~】
◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆
アジア最大のネットショップモール、中国最大のネットショップ
「タオバオワン(淘宝網)」で中国消費者市場にローリスクで進出!
上海在住の日本人タオバオコンサルが語るタオバオの買い方、売り
方、儲け方!徹底研究します。

タオバオワン(淘宝網)に出店しよう!
 → http://www.mag2.com/m/0000288478.html
◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆

※どこよりも早く分野を問わずあなたのメルマガを紹介します!
 お問い合わせはkoi(アットマーク)elc-sh.comまで

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
□発 行:Easy Language Center
TEL(中国):+86-21-51278253 TEL(日本):050-5532-9400
ELCメインサイト ELCプチ留学
Copyright(C)2009 elc-shanghai,Inc. All Rights Reserved.
──────────────────────────────
□メルマガ・中国短期留学留学に関するご意見・ご質問については
こちらまで
ELCプチ留学/お問い合わせ:koi(アットマーク)elc-sh.com
──────────────────────────────
□このメルマガは[中国語に恋!]登録者様にのみ配信しております。
メールマガジン登録内容の変更・解除はお手数ですがこちらから
お願いいたします。
http://www.mag2.com/m/0000286316.html
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

上海漢院中国語学校

「淮海校区」

上海市黄浦区皋兰路28号
 TEL:+86-21-53067271

hanyuan@jicsh.com

 

「中山公園校区」

 上海市江苏路121号

  中锐教育中心13A

TEL:+86-21-62418767

hanyuanzs@163.com

 

 

上海中国語学校漢院

双方向型中国語学習メルマガ、

購読は無料です!

中国語学習メルマガは数多くあるけれど、日刊HSKは他のメルマガとは一味違う!上海の語学学校のノウハウを生かして、読者の方への一方的な配信ではなく問題の回答を受付・返信までを行っています♪
すでに始めている5,000人以上の読者さまとの濃い繋がりをモットーに発行しています。

内容はコチラ↓↓

▼基礎文法問題
▼HSKの問題

▼HSKのリスニング問題

▼初級書き取り問題


※メールマガジンの配信は、「まぐまぐ!」のメールマガジン配信システムを利用しています。
上記フォームからご登録いただけます!

漢院が配信するメルマガ

漢院のニュースレターは中国語学習、上海情報満載です。登録はこちらから↓

email: